El tema de la apotema
He de escribir esto antes de que pase más tiempo. Estoy muy decepcionado con los concursantes actuales de Saber y Ganar, concretamente con uno de ellos. Son un síntoma del escasísimo valor cultural que se le da a las ciencias y en concreto a las matemáticas y yo, como profesor de matemáticas, tengo que decirlo. No puedo callar ante esto.
La pregunta, una de las diez preguntas calientes de anteayer, día 6 de Julio, decía así: “En un polígono regular, ¿cómo se llama la distancia desde el centro al punto medio de uno de los lados?”. Una de las concursantes dijo: bisectriz, y la otra, mediana. Ambos conceptos son más raros y se estudian menos que el que se preguntaba. Pero lo más raro es que el tercer concursante, ¡doctor en químicas! (Jordi no se cansa de repetirlo) ¡profesor de “la Complu“! ¡de ciencias! ¡alguien que está demostrando día tras días sabe cosas rarísimas, curiosísimas, dificilísimas, “cultísimas“! va y dice “no lo sé”.
…y el bueno de Jordi tuvo que leer la respuesta correcta, …cerciorándose para no equivocarse… (y conste que con sus comentarios y réplicas a las respuestas fallidas de los concursantes, Jordi Hurtado demuestra cada día que también sabe lo suyo…)
…¡ah! La respuesta a la pregunta …¡pos no la doy!
Pi
3,1415926535897932384626433832795028841971….
Voy a amar a solas, deprimido
no sabrán jamás que sueño hallarte,
perímetro difícil, escondido
que en mis neuronas late…
Oscuro el camino para ver
los secretos que tú ocultas
¿hallarlos podré?…
¿Que qué es eso? Pues un poema nemotécnico para recordar los primeros 32 dígitos de Pi… Cada dígito de Pi se corresponde con el número de letras de la palabra.
Más “alumnadas”
Esto lo sufrió en sus propias carnes mi ‘colega’ y buena amiga Olga:
«El otro día en clase de matemáticas de 2º de ESO, en el tema de números decimales, lee un alumno la definición de número decimal exacto, a saber: “aquel que tiene un número finito de cifras decimales”. Y me pregunta otro compañero, “seño, ¿pero finito no quiere decir algo muy delgado, muy finito?” y yo sin perder mi sonrisa… le contesto: cierto, ese es un significado de la palabra, pero además, en matemáticas diremos que algo es finito cuando no es infinito, y por tanto lo podemos contar. Y él me dijo, ¡ah seño! Entonces ésta es una palabra polisémica, ¿no?»
Ampliación del Blogorrrrrollllllll
Añado al Blogoroll el enlace a PSPAIN, la página de Paco España, profesor de matemáticas en Córdoba. No os perdáis los contenidos de su web (no es un blog en realidad).
Pifias y absurdos varios
Uno tiende a pensar que los alumnos de primero de Bachillerato ya saben lo que hacen y saben lo que dicen y saben lo que escriben. Por si acaso, aquí entresaco unas respuestas de UN examen de Primero de Bachillerato, para todos aquellos que aún no piensan que ser profesor puede acabar llevándote a la locura.
Las respuestas son a dos preguntas: una es sobre la simetría en funciones pares e impares, y la otra es sobre las modificaciones que sufre la gráfica de x^2 cuando se le suma una constante o se multiplica por otra.
MC:
Simétrica respecto al (0,0) (lo tenemos que doblar dos veces)
Simétrica respecto al eje x
-2x^2 f se desplaza 2 hacia abajo
x^2+3 f se desplaza 3 hacia arriba
((con lo cual multiplicar y sumar viene a ser lo mismo ¿no?))
AA:
Sería una parábola negativa con la punta del vértice hacia arriba
ES:
f es impar. g es par. h no es nada.
SS:
(la gráfica) Sería perpendicular y un lugar para arriba
RDC:
Sería una gráfica en la cual el eje y estaría 3 puntos por encima del eje y de f(x)
JGH:
Daría la gráfica inversa y con los puntos el doble de grandes o de pequeños, menos en el 0 que no se desplazaría.
La misma gráfica pero el triple de alta o baja menos en el 0 que sería igual.
DMD:
((Literal. Mismos signos de puntuación y faltas de ortografía ((15 en total)))):
Se transladara toda la parabola 3 unidades hacia arriba translacion vertical
Se transladara la parábola 1 unidad hacia arriba en translacion vertical pero se hará la inversa en vez de ir hacia arriba va hacia abajo
Se alarga la parábola el doble pero va hacia abajo no hay translación dilatacion vertical
Se punto a punto de la parabola habra el triple dilatación triple vertical no hay translacion
LOG:
Se multiplica por tres la gráfica ((como en una borrachera))
JRJ:
La curva se inclina hacia la izquierda.
MLE:
Es impar al eje 0
La gráfica sería negativa su pendiente y habría que sumar un punto hacía arriba a todos los valores.
ASL:
Se sube un punto para arriba la función y se pone hacia el otro eje porque x –> -x
((…como diría Paulina Rubio… «¡todo para arriba!»))
CERTAINTY. Chiste “totalmente”. Atención matemáticos
Y hablando del Rey de Roma, Manolo me ha recomendado esto y yo no puedo sino recomendároslo a vosotros:
-
Archivos
- Julio de 2009 (5)
- Junio de 2009 (2)
- Abril de 2009 (1)
- Marzo de 2009 (1)
- Enero de 2009 (1)
- Diciembre de 2008 (2)
- Noviembre de 2008 (1)
- Octubre de 2008 (3)
- Mayo de 2008 (6)
- Febrero de 2008 (4)
- Enero de 2008 (6)
- Diciembre de 2007 (5)
-
Categorías
-
RSS
Subscripciones RSS
RSS de los Comentarios